-
1 erosionar
verbo transitivo[gen] erodieren[suj: agua] auswaschen————————erosionarse verbo pronominalerosionarerosionar [erosjo'nar]num1num (desgastar) abnutzennum3num (la piel) abschürfennum4num (a alguien) schädigen; el artículo erosionó al partido der Artikel hat dem Ruf der Partei geschadet■ erosionarse Schaden nehmen; (perder prestigio) an Ansehen verlieren; (perder influencia) an Einfluss verlieren -
2 erosión
ero'sǐɔnfErosion fsustantivo femeninoerosiónerosión [ero'sjon]num1num (desgaste) Abnutzung femenino; (desaparición) Schwinden neutro; erosión monetaria Geldwertschwund masculinonum4num (de alguien) Schädigung femenino; sufrir erosión Schaden nehmen; (perder influencia) an Einfluss verlieren; (perder prestigio) an Ansehen verlieren -
3 tener
te'nɛrv irr1) haben, innehaben, besitzen, verfügen überTengo calor/frío. — Mir ist warm/kalt.
tener cuidado — Acht geben, aufpassen
¡Ten! — Da hast du's!
2)No tienes que hacerlo. — Du musst das nicht machen.
3)4)tener a, tener de, tener en, tener para, tener por — dafürhalten, glauben, halten für, ansehen als, schätzen
5)verbo auxiliarteníamos pensado ir al teatro wir hatten vor, ins Theater zu gehencon su simpatía tiene ganadas las voluntades de todos durch sein sympathisches Wesen gewinnt er alle für sich2. (antes de participio o adj concordando en género y número con el complemento) [hacer estar] machen————————verbo transitivo1. [gen] haben2. [medir]3. [padecer, sufrir]4. [sujetar] nehmen5. [edad]¿cuántos años tienes? wie alt bist du?6. [sentir]7. [recibir]8. [dar a luz]9. [valorar, considerar]tener algo /a alguien por o como etw/jnfür etw haltentener a alguien en mucho / poco viel/wenigvon jm halten10. [guardar, contener] aufbewahren11. (antes de sust) [expresa la acción del sustantivo] haben12. (antes de compl. dir., 'que' e infin) haben13. (locución)¿esas tenemos? so ist das also!quien más tiene más quiere je mehr man hat, desto mehr will mantener presente algo / a alguien etw/jnberücksichtigentener que ver con algo / alguien [existir relación] mit etw/jm zu tun haben[existir algo en común] mit etw/jm etw gemein haben————————tenerse verbo pronominal1. [sostenerse] sich aufrechthalten2. [considerarse]tenertener [te'ner]num1num (poseer, disfrutar, sentir, padecer) haben; tener los ojos azules blaue Augen haben; tener 29 años 29 (Jahre alt) sein; tener poco de tonto alles andere als dumm sein; no tener nada de especial nichts Besonderes sein; ¿(con que) ésas tenemos? so ist das also!; tenerla tomada con alguien (familiar) jdn auf dem Kieker haben; no tenerlas todas consigo schlechte Karten haben; no tener nada que perder nichts zu verlieren haben; no tener precio unbezahlbar sein; tener cariño a alguien jdn lieb haben; tener la culpa de algo an etwas dativo schuld sein; ¿tienes frío? ist dir kalt?; le tengo lástima er/sie tut mir leid; tener sueño müde seinnum2num (considerar) halten [por für+acusativo]; tener a alguien en menos/mucho wenig/viel von jemandem halten; ten por seguro que... du kannst dich darauf verlassen, dass...; tengo para mí que... ich persönlich glaube, dass...num3num (guardar) aufbewahrennum5num (coger) nehmennum8num (hacer sentir) me tienes preocupada ich mache mir deinetwegen Sorgen; me tienes loca du machst mich ganz verrückt; me tienes hasta las narices (familiar) ich habe die Nase voll von dir; la tengo hasta las narices con mis preguntas (familiar) sie hat die Nase voll von meinen Fragennum10num (loc): tener cuidado vorsichtig sein; me tiene sin cuidado das ist mir egal; tener prisa es eilig haben; tener en cuenta berücksichtigen; tener presente algo sich dativo etwas vor Augen halten■ tenersenum2num (sostenerse) sich halten; tenerse de pie stehen (bleiben); tenerse firme aufrecht stehen (bleiben); (figurativo) standhaft bleiben; estoy que no me tengo ich bin todmüdenum3num (dominarse) sich beherrschennum1num (con participio concordante) tener pensado hacer algo vorhaben etwas zu tun; ya tengo comprado todo ich habe schon alles gekauft; me lo tenía callado ich habe kein Sterbenswort gesagt; ya me lo tenía pensado das habe ich mir bereits gedachtnum2num (obligación, necesidad) tener que müssen; tener mucho que hacer viel zu tun haben; ¿qué tiene que ver esto conmigo? was hat das mit mir zu tun?
См. также в других словарях:
Reino de Italia (Regnum Italiae) — Saltar a navegación, búsqueda El Reino de Italia (Regnum Italiae o Regnum Italicum) fue una entidad política y geográfica sucesora del reino de los lombardos, que circunscrita al norte de la península itálica, pasó de formar parte del Imperio… … Wikipedia Español
Conferencia Internacional de Madrid de 1880 — La Conferencia Internacional de Madrid de 1880 tuvo lugar en la ciudad española de Madrid entre junio y julio de 1880. Fue convocada por Antonio Cánovas del Castillo, Presidente del Consejo de Ministros a petición del sultán de Marruecos Hassan I … Wikipedia Español
Séneca — Para otros usos de este término, véase Seneca (desambiguación). Séneca … Wikipedia Español
Cayo Flaminio Nepote — (en latín, Gaius Flaminius Nepos) fue un político y militar de la República romana del siglo III a. C., muerto en 217 a. C. Fue el más grande líder popular que desafió al senado, antes de los Graco un siglo más tarde. Joseph… … Wikipedia Español
Kuge — (公家, Kuge?) fue el nombre dado en Japón a la aristocracia de la corte imperial instalada en Kioto durante el Período Heian hasta el surgimiento del shogunato en el siglo XII, época en la cual la kuge empezó a perder influencia política frente a… … Wikipedia Español
Diario de Barcelona — Saltar a navegación, búsqueda El Diario de Barcelona o Diari de Barcelona (en catalán) es el nombre de una publicación periódica fundada en Barcelona, España, el 1 de octubre de 1792 y que con algunas interrupciones fue publicada en papel hasta… … Wikipedia Español
Georgi Aleksándrov — Para otros usos de Aleksándrov, véase Aleksándrov (desambiguación). Georgi Fiódorovich Aleksándrov (San Petersburgo, 22 de marzo de 1908 – Moscú, 7 de julio de 1961) fue un filósofo marxista y político soviético. Contenido 1 Infancia y educación… … Wikipedia Español
The Wallace Collection — Datos generales Origen , Bélgica Infor … Wikipedia Español
McNamara, Robert S(trange) — (n. 9 jun. 1916, San Francisco, Cal., EE.UU.). Secretario de defensa de EE.UU. (1961–68). Se tituló en la Universidad de California en Berkeley (1937), obtuvo un título de postgrado en la escuela de negocios de Harvard (1939) y más adelante se… … Enciclopedia Universal
Edad Contemporánea — La carga de los mamelucos, de Francisco de Goya, 1814, representa un episodio del levantamiento del 2 de mayo de 1808 en Madrid. Los pueblos europeos, convertidos en protagonistas de su propia historia y a los que se les había proclamado sujetos… … Wikipedia Español
Lesbianismo — La palabra lesbiana puede hacer referencia a una identidad, un deseo o una determinada conducta entre mujeres … Wikipedia Español